Kitsuné Admin


Anzahl der Beiträge: 1951 Taler: 27140 Alter: 20 Anmeldedatum: 24.12.10 Ort: Hoshí Niwá
Charakter LP:
   (660/700) Exp für Level up:
   (180/780) Tasche:
 | Thema: Namensendungen, Bezeichnungen und Begriffserklärungen Fr Dez 24, 2010 6:57 pm | |
| Viele verwenden in ihren Postings Namensendungen, Bezeichnungen und japanische Ausdrücke, die wahrscheinlich nicht jeder kennt. Aus diesem Grund findet ihr hier eine grobe Liste.
Wenn irgendwo etwas auftaucht das ihr nicht wisst, dann bitte fragt mich doch bitte einfach per PN und ich setz es auf der Liste hinzu ^^
Namensendungen:
-(nichts) Nur den Vornamen einer Person zu nennen ohne das sie es ihm gestattet hat gilt als sehr vermessen, denn im allgemeinen wird man so nur von engen Freunden angesprochen.
-chan das wohl bekannteste Kürzel. Chan ist eine Verniedlichungsform, entspricht sowas wie -chen oder -lein im deutschen. Jungen werden für gewöhnlich nur bis zum Beginn der Schulzeit so angesprochen und von ihren Eltern. Bei Mädchen verwendet man diese Bezeichnung eigentlich freigiebiger teilweise bis ins hohe Alter. Alles was als niedlich befunden wird, wie z.b. Tiere, wird auch gerne mal mit diesem Kürzel versehen.
-kun Die Anrede für Jungs, oftmals untereinander, auch Lehrer sprechen ihre Schüler so an, dann aber meistens in Verbindung mit deren Nachnamen.
-san Ist ein Kürzel das hinter Nachnamen unter Erwachsenen verwendet wird, entspricht sowas wie Herr/Frau.
-sama Ist eine sehr höfliche Anrede, die Respekt und Ehrerbietung zeigt, sie gilt daher (persönlich) sehr hoch angesehenen Persönlichkeiten.
-hime Hime bedeutet Prinzessin.
Bezeichnungen:
Bucho - Abteilungleiter, Chef Sensei - Lehrer Senpai - Schüler höherer Stufe Kohai - Schüler niederer Stufe Aité - Partner, Gefährte
Ka-san - Mutter To-san - Vater Nii-san - großer Bruder Ototo - jüngerer Bruder Nee-san - große Schwester Imoto - jüngere Schwester Obaa-san - Großmutter Ojíi-san - Großvater
Japanische Ausdrücke - Begriffserklärungen:
Gomen - "Entschuldigung" Gomenasai - demütige Entschuldigung Arrigato - "Danke" Domo (Arrigato) - herzliches Danke Itadakimasu - "Guten Appetit"
Ohio - "Guten Morgen" Konbanwa - "Guten Abend" Konnichiwa - "Hallo" Sayonara - "Tschüss"
Hai - "Ja" Iie - "Nein"
Kingdom Hearts Begriffe:
Die jap./deu. Titel der Orga-Mitglieder: Xemnas: (nicht vorhanden) - Der Superior Xigbar: Madan no Ite - Der Freischütze Xaldin: Senpū no Rokusō - Sechs Lanzen des Wirbelwinds (in KH: der wirbelnde Lanzenträger) Vexen: (nicht vorhanden) - der frostige Gelehrte Lexaeus: Shizuka-naru Gōketsu - der stille Held Zexion: (nicht vorhanden) - der Intrigant im Verborgenen Saïx: (nicht vorhanden) - der tanzende Prophet im Mondlicht Axel: Odoru Hi no Kaze - Windstoß der tanzenden Flammen (in KH: die tanzende Flamme im Wind) Demyx: (nicht vorhanden) - die Melodie der Nacht Luxord: (nicht vorhanden) - der Harsadeur des Schicksals Marluxia: Yūga-naru Kyōjinl - der anmutige Assassine Larxene: Hijō no Yōhime - Die gefühllose Prinzessin (in KH: die kaltherzige Nymphe) Roxas: (nicht vorhanden) - Schlüssel des Schicksals |
|